Niklas Kuosmanen
2 posters
Sivu 1 / 1
Niklas Kuosmanen
NIKLAS KUOSMANEN
Hahmosi nimi: Niklas Kuosmanen
Kuvissa esiintyvät henkilön nimi: Jensen Ackles
Rappu, jossa hahmosi asuu: B
http://broadway.net78.net/niklas.html
Virheitä varmasti löytyy miljoona ja yksi, mutta te kielipoliisit varmasti kerrotte minulle ne näkyvimmät
Hahmosi nimi: Niklas Kuosmanen
Kuvissa esiintyvät henkilön nimi: Jensen Ackles
Rappu, jossa hahmosi asuu: B
http://broadway.net78.net/niklas.html
Virheitä varmasti löytyy miljoona ja yksi, mutta te kielipoliisit varmasti kerrotte minulle ne näkyvimmät
julle- Ylijumala
- Viestien lukumäärä : 169
Points : 228
Join date : 12.01.2012
Vs: Niklas Kuosmanen
Ihan hyvältä näyttää, mitä nyt tässä töissä lueskelin
Oon kuitenkin pistäny sun teksteissä yhden jutun merkille, joka ainakin omalla kohdallani hyppää silmiin välillä vähän häiritsevästikin:
Joskus juomisensa saattaa mennä hiukan ylitse – vaikka Niklas tietää kyllä rajansa mutta harvemmin jaksaa enää välittää mistään niin vakavasti, mitä pitäisi. Miehen niin sanottu ’rento’ elämänasenteensa, saa veljenä Eliaksen hermoromahduksen partaalle; Niklas tulee ja menee miten tahtoo ja niinäkin kertoina kun yökerholla vierailee, mies tulee paikalle alkoholin – tai sen kauniimman osapuolen vetämänä
Boldasin tuolta noi häiritsevät sanat, noille päätteille on joku oma sanansa suomen kielessä mitä en nyt tietenkään muista, mutta tämänkin hahmon tiedoissa käytät tollaista kirjoitustapaa aika usein. Esim. toi "miehen niin sanottu 'rento' elämänasenteensa" ei oo suomenkieltä, vaan se pitäis olla vaan "miehen niin sanottu 'rento' elämänasenne". Samoin toi juomisensa vois olla ihan vaan 'juominen' tai toisella tapaa sanottuna 'alkoholin käyttö'. Toivottavasti ymmärrät, mitä ajan takaa En halua mitenkään pahalla tällasiin "pikkuseikkoihin" kirjottamisessa puuttua, mutta mulle itelleni ainakin ois ihan hyvä jos joku huomauttaa mun omista virheistä ja epäloogisuuksista mun teksteissäni.
Mutta tillun mielipidettä vaille hyväksytty!
Oon kuitenkin pistäny sun teksteissä yhden jutun merkille, joka ainakin omalla kohdallani hyppää silmiin välillä vähän häiritsevästikin:
Joskus juomisensa saattaa mennä hiukan ylitse – vaikka Niklas tietää kyllä rajansa mutta harvemmin jaksaa enää välittää mistään niin vakavasti, mitä pitäisi. Miehen niin sanottu ’rento’ elämänasenteensa, saa veljenä Eliaksen hermoromahduksen partaalle; Niklas tulee ja menee miten tahtoo ja niinäkin kertoina kun yökerholla vierailee, mies tulee paikalle alkoholin – tai sen kauniimman osapuolen vetämänä
Boldasin tuolta noi häiritsevät sanat, noille päätteille on joku oma sanansa suomen kielessä mitä en nyt tietenkään muista, mutta tämänkin hahmon tiedoissa käytät tollaista kirjoitustapaa aika usein. Esim. toi "miehen niin sanottu 'rento' elämänasenteensa" ei oo suomenkieltä, vaan se pitäis olla vaan "miehen niin sanottu 'rento' elämänasenne". Samoin toi juomisensa vois olla ihan vaan 'juominen' tai toisella tapaa sanottuna 'alkoholin käyttö'. Toivottavasti ymmärrät, mitä ajan takaa En halua mitenkään pahalla tällasiin "pikkuseikkoihin" kirjottamisessa puuttua, mutta mulle itelleni ainakin ois ihan hyvä jos joku huomauttaa mun omista virheistä ja epäloogisuuksista mun teksteissäni.
Mutta tillun mielipidettä vaille hyväksytty!
jeba- Ylijumala
- Viestien lukumäärä : 830
Points : 955
Join date : 12.01.2012
Paikkakunta : Helsinki
Vs: Niklas Kuosmanen
Mä nyt kuittaan tän hyväksytyks, koska tillun netti ei toimi ja tää on ollu täällä jo odottamassa yli viikon eli voit lisätä Niklaksen hahmoihisi. :)
jeba- Ylijumala
- Viestien lukumäärä : 830
Points : 955
Join date : 12.01.2012
Paikkakunta : Helsinki
Sivu 1 / 1
Oikeudet tällä foorumilla:
Et voi vastata viesteihin tässä foorumissa
|
|